lunes, 20 de marzo de 2017

Medieval images

De un tiempo a esta parte, tras conocer juegos como To the Strongest, o Malifaux, me han llamado mucho la atención los wargames que utilizan cartas, en lugar de dados. Por supuesto, creo que uno de los éxitos que tuvo Warhammer en su época, o ahora Kings of War, es la sensación de poder que te da tener un buen montón de dados en tu mano, pero hoy se van buscando sistemas de juego que no dependan tanto del azar. Juegos como Command and Colors, usan dados, pero también cartas para indicar acciones sorpresa.
- - -
From some time before, after knowing about games as To the Strongest, or Malifaux, I was interested in war-games using cards, instead of dices. Of corse, I think than one of the hits of Warhammer in its peak, of Kings of War now, is the good feeling of having a fist of dices in your hands, but now people look for games that don't depend so much in luck. Games like Command and Colors used dices, but also cards to indicate special actions.

Trasteando por la red, encontré las web donde pueden verse con gran calidad las miniaturas del Codex Manesse, o de la Biblia Maciejowski, (impronunciable e inescribible) también conocida como la Biblia de los Caballeros, dos fuentes sobre el arte y el armamento de la Plena Edad Media muy conocidos, y también una mina de recursos de imágenes. He cogido algunas imágenes y las he retocado con Gimp para utilizarlas como futuras referencias para cartas o fichas de juego. Os dejo algunas de las que he estado retocando, y es posible que en el futuro vaya dejando más.
- - -
Looking in the web, I found the webs where it can be found with very good quality the Codex Manes, and the Maciejowski Bible, also known as the Bible of the Knights, two well-known sources about art and weaponry in Middle Ages. I took some of the pictures and retouched them with Gimp to use them as future references to make cards or game aids. I give you some of the ones I have work with, and it is possible I will post more.

The lovers. No idea how using. 
Perhaps for a wedding card invitation?

King Wenceslas of Bohemia. 
Very nice for a cover, or so.

Estas dos primeras son del Codice Manesse. La primera representa unos amantes en su habitación. Tal vez pueda utilizarse como invitación de boda, poniendo texto en la parte de arriba... La segunda representa al rey Wenceslao de Bohemia. Esta segunda imagen me llevó mucho trabajo, y es muy bonita, aunque tiene algunos desperfectos. Mi idea no es devolverle los colores originales, si no dejarla estéticamente limpia para poder ser usada como recurso. 



Estas dos son de la Biblia Maciejowsky. Presenta muchas imágenes de combates, pero el decorado arquitectónico hace perder la simetría a las escenas cuando se busca recrear una en concreto. He seleccionado algunas que permiten ver una escena concreta. Estas imágenes me sugirieron rápidamente utilizarlas para un juego de cartas de batallas, tipo Condottiere, o algo así.


domingo, 12 de marzo de 2017

Los Doce Linajes de Soria

Los Doce Linajes de Soria, o Casa Troncal de los Doce Linajes de Soria, son el símbolo que representa a la ciudad de Soria.
- - -
The Twelve Lineages of Soria, or Headhouse of the Twelve Lineages of Soria, is the symbol of the City of Soria.



Desde que visité la ciudad por primera vez y observé su escudo municipal, tuve ganas de reproducir las Doce Familias en mi ejército. Los Doce Linajes son un caso curioso y conocido de familias nobiliarias del reino de Castilla. Cada una de estas familias se consideraba descendiente de uno de los caballeros fundadores de la ciudad, y unidas, estaban a cargo del gobierno y la administración de la villa y sus territorios circundantes.
- - -
Since I visited the city for the first time, and saw its municipal shield, I wanted to create the Twelve Families in my army. The Twelve Lineages are an estrange and well-known case of nobility in the Kingdom of Castille. Each of these families was considered descendent form one of the founding member of the city, and joined together, were in charge of the government and administration of the ville and its surrounding lands.


Cada una de estas familias dirigían el concejo urbano en régimen de igualdad, ya que entre ellos no había "ni primero ni último".  Esta curiosa situación, de la que no existe igual en el reino de Castilla, tiene relación con la fundación de la ciudad. La leyenda dice que en el momento de repoblar Soria, el rey Alfonso I de Aragón, en 1114, contó con la ayuda de una serie de caballeros, todos ellos antiguos  mesnaderos del Cid. Para recompensar su participación, el rey les concedió a los Doce el gobierno y administración de la ciudad, en igualdad de condiciones pues ninguno de ellos podía reclamar más mérito ni abolengo que cualquier otro.


La Casa de los Doce contaba con una serie de privilegios excepcionales. Uno de ellos era el Privilegio de Arneses, por el cual los reyes castellanos, el día de su coronación, quedaban obligados a entregar a la ciudad cien panoplias completas, incluyendo escudos y sillas de montar, para equipar a los caballeros sorianos. También contaban con el derecho a marchar a la guerra sólo cuando el rey en persona dirigiera el ejército. En esas ocasiones, se elegía entre las familias un Caballero del Pendón, encargado de llevar el estandarte de la ciudad y de dirigir las mesadas concejales. En el estandarte podía leerse el lema, "Soria Pura, cabeza de Estremadura", haciendo referencia a su posición primeriza en rivalidad con otras ciudades vecinas, que también se atribuían la capitalidad de la región, como es el caso de Segovia.


Si se observa el escudo, rápidamente podrá constatarse que en realidad tres de los diseños están repetidos, ya que representan ramas diferentes del mismo tronco familiar. Para pintar las unidades, he decidido hacer los portaestandartes de estas familias "dobles", para representar su mayor peso en el conjunto heráldico. Los líderes de cada unidad también son miembros de esta familia.









La peana central lleva el estandarte de Soria. En esta ocasión, es la familia Chancilleres la que tiene el honor de llevarlo a la batalla. He sacado el estandarte del escudo actual de la ciudad, si bien en los libros de heráldica se dice que en el pendón de Soria se mostraba saliendo de la puerta la figura de un rey, haciendo referencia a un famoso hecho de armas en el que los vecinos sorianos salvaron al rey Alfonso VIII niño de ser apresado por su tío, Fernando II.

Pendón de Soria

 Chancilleres

 Morales

Salvadores

Los caballeros llevan también los escudos heráldicos de cada familia. Están impresos y luego pegados en cartulina. Antes de colocarlos, los enrollé sobre un pincel grueso para darles curvatura. 

Barnuevo

Calatañazor

Chancilleres


Don Vela

Morales


Salvadores

San Llorente

Santa Cruz

Santisteban

Vera Ortiz


viernes, 24 de febrero de 2017

Web-candy

El verano pasado descubrí un blog al que acudo con asiduidad, y me gustaría compartirlo con vosotros.
- - -
Last summer I discovered a blog I visit regularly, and I really like to share it with you.


El blog se titula Gardens of Hecate, y es obra de Anna Polanscak. Lo que más me llamó la atención es el trabajo de las miniaturas que colecciona, convertidas y transformadas a partir de modelos de mercado para darles un carácter único. Leer su blog es introducirse en un universo siniestro y único, ilustrado con todo su trabajo miniaturístico y de escenografía. Resulta una fuente de inspiración constante y evocadora. Más que recomendable.
- - -
The blog is called Gardens of Hecate, and its author is Anna Polanscak. What take my attention ant the beginning was the figures se collect, transformed and converted from plastic models to give them a unique personality. To read hers blog is to be introduced in an unique and sinister universe, illustrated with all her miniaturistic and scenery work. It is a continuous and haunting source of inspiration. More than recommendable. 




sábado, 7 de enero de 2017

Go Web!

Hay que encontrar nuevas formas de moverse en las redes, y poco a poco voy desarrollando mi (im)pericia cibernética para estar más actualizado y así poder compartir mis trabajos en el hobby con vosotros. Por ese motivo, he abierto una cuenta en Twitter, https://twitter.com/soldado_tranqui, y también en Instragram, https://www.instagram.com/soldado_tranquilo/. ¡Nos vemos en las redes!


We have to find new ways to hang around the web, and so little by little I'm developing my cybernetic (in)ability to get actualized and so continuing sharing my works in the hobby with you all. For that reason, I've opened an account in Twitter,https://twitter.com/soldado_tranqui, and also in Instagram,https://www.instagram.com/soldado_tranquilo/. See you in the Web!